Kuali Tradisional Dengan Pemegang Kayu 32WH / 34WH / 36WH / 38WH / 40WH

Kuali Tradisional Dengan Pemegang Kayu 32WH / 34WH / 36WH / 38WH / 40WH


Specifications
Details

饭店厨师都是使用铁锅烹饪,主要是因为它们健康易用并且可以烹制出传统味道
One of the main advantages of using the traditional wok for cooking is that it is considered to be a healthier alternative to cooking with the frying pan.
*HIGH-QUALITY MATERIALS:
This wok pan is made from heavy-duty black carbon steel and is PRESEASONED.
 

Model Barcode Size Weight Packing Optional For Lid
32WH 9555221310069 32CM 1.20kg 20 Pcs / Box 32LS / 32L
34WH 9555221310076 34CM 1.31kg 20 Pcs / Box 34LS / 34L
36WH 9555221310090 36CM 1.72kg 15 Pcs / Box 36LS / 36L
38WH 9555221310106 38CM 1.85kg 15 Pcs / Box 38LS / 38L
40WH 9555221310113 40CM 2.05kg 15 Pcs / Box 40LS / 40L
 



Easy to wash

Fits all spatulas

High Quality

Not easy to deform


CAUTIOUS & INSTRUCTION FOR TRADITIONAL WOK
使用现象和技巧 USAGE AND SKILLS

  • Iron wok are all shipped out after the wok is opened. The blue color will degenerate, which is a normal phenomenon in use.
    铁锅都是给开好锅发货的,开锅后是蓝色的,蓝色会 退化属于使用中的正常现象,会发白,发黄直到最后发黑。
  • Try not to cook clear soup because acidic food will make the iron wok whitish, which is normal.
    尽量不要烧清汤,因为酸性食物会使铁锅发白属于正常现象。
  • The hotter the oil, the less sticky the wok will be, and the longer it is, the less sticky the wok will be. And it can achieve a completely non-sticky in the later stage. This is a traditional wok.
    油温越热越不粘锅,时间用的油温越热越不粘锅,时间用的越久越不粘锅。后期可达完全不粘的效果,这就是老铁锅。
  • This iron wok is thin and light type, heat conduction is fast, and it is easy to use and not tired.
    本铁锅属于轻薄款,导热快,使用顺手不累


Preseasoned high quality wok:
Incorrectly seasoning your wok pan initially can jeopardize its surface forever! For your convenience, we’ve done that job for you. The wok was treated at a high temperature already. The color slightly changed and naturally uneven. But even it was initially pre-seasoned, it still needs to be fully seasoned with vegetable oil or lard.
所有炒锅在使用前都必须进行开锅,如果使用不正确的方式开锅可能会危害炒锅表面。为了您的方便,我们已经为您完成了开锅的这项工作。炒锅已经在高温下处理过,颜色略有不均匀是正常的现象。虽然是免开锅,如果要更好更长久的保护锅,使用一段时间后可以用植物油或猪油来再开锅。

养护铁锅方法 WOK MAINTENANCE
 

  • Clean the pots and utensils, and then dry the water in the wok and place them without leaving any traces of water. Apply a layer of cooking oil after baking, which can prolong the service life of the iron wok and keep it from rusting.
    锅具必须清洗干净,然后将锅中水分文烤干放置,不要遗留水迹。烤干后涂抹一层食用油,可以延长铁锅的使用寿命和保持不生锈。
  • If the iron wok is rusty, clean the rust spots with steel wire balls and apply a layer of cooking oil.
    如果铁锅出现锅具生锈,用钢丝球清洗锈点,涂抹一层食用油即可。


温馨提示 WARM TIPS

  • 不要用洗涤剂洗锅,用清水即可。
    Do not use detergent to wash the iron wok, just use clean water.
  • 铁锅不宜盛过夜食物。
    Iron wok should not be used to hold
    overnight food.
  • 不能用铁锅炖中药和酸性果品。
    Do not use iron wok to stew traditional chinese medicine and acidic fruits.

 






 


View more about Kuali Tradisional Dengan Pemegang Kayu 32WH / 34WH / 36WH / 38WH / 40WH on main site